Odwiedzamy restaurację. Jak zamówić jedzenie po angielsku?

Nie ma lepszego sposobu na poznanie zwyczajów i kultury danego kraju niż kosztowanie tradycyjnych, lokalnych potraw. Żeby jednak przy obiedzie lub kolacji nie zaniemówić, warto utrwalić sobie kilka przydatnych zwrotów. Jak zamówić jedzenie w restauracji po angielsku?

Zjedzmy coś, ale gdzie?

Gdy po kilku godzinach zwiedzania zaczyna dopadać nas głód i zmęczenie, swoje kroki chcemy kierować już tylko w jedno miejsce – do najbliższej restauracji. To słowo po polsku nie różni się znacząco od angielskiego odpowiednika – restaurant. Z pewnością kilka interesujących propozycji znajdziemy na mapie okolicy.
Wybraliśmy już miłą i przytulną knajpkę? Świetnie! Jednak zanim wejdziemy do środka, upewnijmy się, że wewnątrz znajdziemy wolne stoliki. Po przywitaniu z kelnerem (waiter) możemy rozpocząć od sformułowania:

Table for two, please.
Poproszę stolik dla dwóch osób.
Jeśli w restauracji jest miejsce, kelner od razu zaprowadzi nas do stolika.

Czas na wybór potrawy

Zanim dokonamy zamówienia, konieczne będzie spojrzenie na kartę dań. Jak o nią poprosić?

Can I get the menu, please?
Czy mogę prosić o menu?

Lada moment na naszym stole powinna wylądować karta. Kelner z pewnością po kilku minutach powróci, pytając:

Are you ready to order?
Czy mogę przyjąć zamówienie?

W tym wypadku, jeśli wciąż nie znaleźliśmy interesującego nas dania, możemy poprosić obsługę o pomoc:

What do you recommend?
__Co może pan polecić? __

Do you offer any local specialities?
Czy oferujecie regionalne dania?

What’s the soup of the day?
Jaka jest zupa dnia?

I chociaż wszystkie nazwy dostępnych potraw znajdziemy w karcie dań, to warto utrwalić sobie kilka ogólnych określeń dotyczących formy posiłku. W ten sposób nakierujemy kelnera, na jaki rodzaj posiłku mamy ochotę. Jakie rodzaje dań możemy wyróżnić?

  • breakfast – śniadanie,

  • dinner – obiad,

  • supper – kolacja,

  • dessert - deser

  • soup – zupa,

  • a main course – danie główne,

  • dish – potrawa,

Zawsze warto zaznaczyć, jakie dania preferujemy. Jeśli nie jemy mięsa lub mamy alergię na konkretne składniki, musimy poinformować o tym obsługę.

I’m a vegetarian
Jestem wegetarianinem

I’m allergic to nuts
Jestem uczulony na orzechy

Zdarza się, że niektórych dań lub składników nie ma już w kracie – wtedy usłyszymy od kelnera:

Sorry, we are out of rice
Przepraszamy, ale ryż już się skończył

A gdy już uda nam się wybrać konkretne danie, wystarczy powiedzieć:

I would like to order a pizza, please
Chciałbym zamówić pizzę.

Jak zakończyć wizytę?

Nasze talerze są już puste, a my powoli zaczynamy zbierać się do wyjścia. Zanim to jednak nastąpi, musimy uregulować rachunek. Podczas sprzątania stolika kelner z pewnością zapyta:

Would you like anything else?
Czy mają państwo ochotę na coś jeszcze?

W tym wypadku możemy oczywiście poprosić o dodatkowe menu – kartę win (wine list) lub deserów (dessert menu). Możemy także przejść prosto do płatności.

Can I get a bill, please?
Czy mogę prosić o rachunek?

Warto również pamiętać o zwyczaju zostawiania napiwków (tip). W niektórych rejonach świata,m.in. w Wielkiej Brytanii, bardzo często napiwek wliczony jest w cenę posiłku. Jeśli chcemy się upewnić, możemy zapytać o to kelnera:

Is service included?
Czy obsługa jest wliczona w cenę?

Na koniec pozostaje nam już tylko dokonać płatności.

What payment do you accept? Cash or credit card?
Czym mogę zapłacić – kartą czy gotówką?

To oczywiście tylko część ze wszystkich zwrotów, których moglibyśmy użyć podczas rozmowy w angielskiej restauracji. Ważne jednak, by przyswoić sobie podstawy. Dzięki nim osoby, które stawiają pierwsze kroki w nauce języków, będą w stanie poradzić sobie z zamówieniem posiłku. Pozostaje więc życzyć wszystkim smacznego! Enjoy your meal!

Główne zalety

  • Odwiedzając zagraniczną restaurację, warto przyswoić sobie kilka podstawowych zwrotów – ułatwi to komunikację z obsługą lokalu i pomoże uniknąć nieporozumień.

  • Poznaj także nazwy kilku podstawowych dań: breakfast – śniadanie, dinner – obiad, supper – kolacja.

  • Jeżeli masz uczulenie na konkretne produkty lub nie jadasz np. mięsa, poinformuj o tym obsługę zwrotami: I’m allergic/I’m a vegetarian.

  • Podczas wizyty dostosuj się także do panujących w danym kraju zwyczajów. W przypadku restauracji może to dotyczyć napiwków (tip). Zorientuj się, czy są wliczone w rachunek, pytając: Is service included?

Nauka języka? Wybierz Babbel

Chcesz rozwijać swoje umiejętności językowe na podstawie ciekawych tematów i codziennych sytuacji, takich jak np. wizyta w restauracji? Wybierz Babbel – jedną z najczęściej pobieranych aplikacji językowych. Nasi eksperci przygotowują materiały dostosowane do różnych poziomów zaawansowania. To użytkownik wybiera, czego chce się nauczyć i co najbardziej go interesuje. To doskonały sposób, by szybko i skutecznie przyswoić wiedzę.

Odkrywaj języki z Babbel

Chcesz zabłysnąć znajomością angielskiego? Te zwroty musisz znać!

Dobrze mówisz po angielsku? Świetnie! Możesz jednak mówić jeszcze lepiej. Wystarczy, że poznasz 11 prostych zwrotów, którymi zachwycisz każdego Brytyjczyka.

Dowiedz się więcej

Angielskie słowa, które skrywają w sobie ciekawe historie

Czy zastanawiałeś się skąd pochodzą niektóre słowa? Jeśli nie, pora abyś odbył z nami fascynującą podróż po etymologii języka angielskiego. Gotowy? A więc ruszamy!

Dowiedz się więcej

Czasy teraźniejsze w języku angielskim - co musisz o nich wiedzieć?

Na samą myśl o angielskich czasach przeszywa Cię dreszcz? Spokojnie, to nie takie straszne. Zapoznaj się z naszą ściągawką i staw czoła angielskiej gramatyce.

Dowiedz się więcej

Wybierz język