Niemieckie zwroty związane z uczuciami

O emocjach warto rozmawiać w każdym języku!
Niemieckie słowa i zwroty opisujące uczucia

Niemieckie zwroty związane z uczuciami pomogą Wam w codziennych konwersacjach, bo nie od dziś wiadomo, że o uczuciach należy rozmawiać i nie wolno dusić ich w sobie. Jeśli brakuje Wam słów, bo te znajdują się na końcu Waszego języka lub stronach zakurzonego słownika, nasza lista może okazać się pomocna.

A jeśli niemiecka wymowa wciąż sprawia Wam wiele kłopotów, nie zapomnijcie odsłuchać poniższych przykładów.

Niemieckie zwroty związane z uczuciami:

emocja — die Emotion

nastrój — die Laune

odczucie, wrażenie — die Empfindung

uczucie — das Gefühl

współczucie — das Mitgefühl

zaskoczenie — die Überraschung

ból — der Schmerz

głód — der Hunger

miłość — die Liebe

nadzieja — die Hoffnung

nienawiść — der Hass

pragnienie — der Durst

przyjemność — das Vergnügen

radość — die Freude

strach — die Angst

dumny — stolz

nerwowy — nervös

podekscytowany — begeistert

przygnębiony — deprimiert

samotny — einsam

smutny — traurig

szczęśliwy — glücklich

wściekły — wütend

zadowolony — zufrieden

zawiedziony — enttäuscht

zdenerwowany — aufgebracht

zmęczony — müde

czuć się — sich fühlen

przeboleć, uporać się — darüber hinwegkommen

znudzić się — sich langweilen

Kocham Cię. — Ich liebe dich.

Lubię Cię. — Ich mag dich.

Jesteś z nią szczęśliwy? — Bist du glücklich mit ihr?

Jestem taki nieszczęśliwy. — Ich bin so unglücklich!

Dlaczego jesteś smutny? — Warum bist du traurig?

On jest dziś w melancholijnym nastroju. — Er ist heute melancholisch.

Dziwnie się czuję. — Ich habe ein seltsames Gefühl.

Dziś jestem w dobrym nastroju. — Ich habe heute gute Laune.

To doprowadza mnie do szału! — Es ist zum Verzweifeln!

Boje się. — Ich habe Angst!

Niemieckie słowa i zwroty bywają zaskakujące i ciężkie do zapamiętania, niekiedy zniechęcając nas do dalszej nauki. Nie warto się jednak poddawać. Eksperci Babbel podpowiadają, jak uczyć się niemieckiego skutecznie


Skoro już wiesz, w jaki sposób rozmawiać o emocjach po niemiecku, nadeszła pora, by odkryć niemiecką kulturę. Poniżej przedstawiamy serię artykułów, dzięki której uzupełnisz naukę języka o wyjątkowe audycje radiowe, programy telewizyjne czy klasyki niemieckiej literatury. Sprawdź koniecznie:

Babbel oferuje podcasty, gry, inteligentne powtórki i ćwiczenia zainspirowane codziennymi konwersacjami.
Thomas Moore Devlin

Thomas jest redaktorem prowadzącym i pracuje w Babbel od ponad pięciu lat. Studiował językoznawstwo i zajmował się także literaturą angielską. Od 10 lat mieszka w Nowym Jorku, gdzie spędza większość czasu, spacerując po Brooklinie i pochłaniając nadmiarowe ilości książek.

Thomas jest redaktorem prowadzącym i pracuje w Babbel od ponad pięciu lat. Studiował językoznawstwo i zajmował się także literaturą angielską. Od 10 lat mieszka w Nowym Jorku, gdzie spędza większość czasu, spacerując po Brooklinie i pochłaniając nadmiarowe ilości książek.

Polecane artykuły

Nieprzetłumaczalne niemieckie słowa, które warto znać

A wśród nich „Schadenfreunde”, „Wanderlust” czy „Reisefieber”. Czytaj dalej!
Autor/KA: Iga Nowicz

Dialekty niemieckie – ile ich jest i czym się różnią?

I dlaczego zalicza się do nich także niemczyznę literacką, czyli Hochdeutsch? Zapraszamy do lektury!

Powiedzenia po niemiecku, które pomogą Ci poczuć się jak native speaker

O trudnych początkach, dwóch końcach kiełbasy i o tym, że nie każda krowa daje się wydoić – popularne powiedzenia po niemiecku pozwolą Ci lepiej zrozumieć mentalność zachodniego sąsiada.